スピーチの中の語句を覚える (通検、国連英検対策) (2002/8/10)

ここでは、米国大統領のスピーチをはじめ、国連事務総長等のスピーチの中に出てくる語句を随時紹介していきます。

9、 コフィ アナン国連事務総長 コンゴ民主共和国とルワンダ共和国の和平合意に関する安全保障理事会での演説 (2002年8月8日)より


8 August 2002

SECRETARY-GENERAL ADDRESSES SECURITY COUNCIL FOLLOWING SIGNING
OF PEACE AGREEMENT BY DEMOCRATIC REPUBLIC OF CONGO, RWANDA

 

Following is the statement of Secretary-General Kofi Annan to the Security Council on 8 August concerning the signing of the Pretoria Agreement between the Democratic Republic of the Congo and Rwanda:

peace agreement
和平合意
  • negotiate a peace agreement with
    〜と和平合意交渉を行う
  • comprehensive peace agreement
    包括和平合意
  • conclusion of the peace agreement
    和平合意の締結
  • enter into a peace agreement
    和平合意を締結する
  • mediate a peace agreement
    和平合意を調停する
  • pull off a peace agreement
    和平合意を成し遂げる
  • reach a peace agreement
    和平合意に達する
  • sign a peace agreement
    和平協定に署名する
  • violate a peace agreement
    和平協定に違反する
  • want a peace agreement
    和平合意を望む

Democratic Republic of Congo
(国名) コンゴ民主共和国

◆アフリカ、西中部。大西洋岸を持つ。面積はほぼ日本と同じ。首都ブラザビル(Brazzaville)。公用語フランス語。人口300万弱(コンゴ族50%、テケ族15%)。キリスト教徒と土着宗教徒が半々、イスラムはほとんどいない。
◆(略)Congo
 
Republic of Rwanda
(国名) ルワンダ共和国

Pretoria
(地名) プレトリア
◆南アフリカ共和国


secretary-general
(複数形)secretary-generals
(名詞) 事務局長、事務総長、幹事長、党書記長
  • Secretary-General
    事務総長

Security Council
(国連)安全保障理事会
  • Security Council membership
    安保理常任理事国
  • Security Council of Japan
    安全保障会議
  • Security Council reform
    安保理改革
  • Security Council's resolution
    国連安保理決議

signing of a cease-fire
停戦[休戦]の調印
  • signing of a peace treaty between the two countries
    二国間平和条約の調印
  • signing of land leases on behalf of unwilling landowners
    代理署名
  • signing of the treaty
    条約の調印
  • get out of signing a contract
    契約から手を引く
  • boycott the signing ceremony
    調印式への出席を拒否する
  • hold a signing ceremony
    調印式を行う
  • date of signing contract
    契約日
  • facilitate the signing of a peace treaty between the two countries
    二国間平和条約の調印を促進する
I shall be brief this morning.

Let me also say how happy I am to see the representatives of the Democratic Republic of the Congo and Rwanda here this morning, and of course Minister Zuma, representing South Africa that co-facilitated this agreement.

facilitate
(他動詞) 楽にする、容易にする、円滑にする、促進する、助長する、スムーズに運ばせる、司会進行をする

・ We facilitate the students exploring new concepts. : 私たちは学生が新しい概念を探求するのを助けます。
  • facilitate a business process
    ビジネス過程を容易にする
  • facilitate a change of political power
    政権交代を実現しやすくする
  • facilitate a quick decision
    決定をはかどらせる
  • ・ A prompt reply would greatly facilitate a quick decision here. : 《レター》即答をいただければ、弊社の決定が大変はかどります。
  • facilitate a sale
    売りさばきを容易にする
  • facilitate access to AIDS treatment and care
    エイズ治療およびケアへのアクセスを円滑にする

I believe that the signing of the peace agreement between the Democratic Republic of the Congo and the Rwandan Governments in Pretoria on 30 July represents an important political milestone, which could help pave the way towards a lasting resolution of one of Africa’s most complex conflicts.  The parties have indicated their determination to honour this agreement and end the conflict.  We on our side should do whatever we can to assist them in implementing this agreement.  I applaud President Mbeki for his important contribution to this agreement, in his capacity as Chairman of the African Union.

milestone
(名詞-1) マイル標石、里程標式、一里塚
◆道路の距離を表すために、定間隔ごとに置いている標しるし。

(名詞-2) 画期的な出来事、画期的事件、主要管理点
  • milestone in international cooperation
    国際協力の記念すべき出来事
  • milestone in the nation's statistic and administrative history
    国の統計行政史上で画期的なこと
  • milestone on the road toward
    〜に至る里程標
  • milestone project
    画期的なプロジェクト
  • important milestone for
    〜にとって重要な記念碑
  • major milestone in one's life
    人生の一大重要事件
  • periodic milestone reporting
    定期的な実績報告
  • score a milestone victory over rivals
    ^競争相手[対立候補]を破って画期的な勝利を収める
  • economic milestone
    経済の画期的事件
  • mark a milestone
    画期的な出来事である
  • pass a significant milestone
    一つの重要な節目を越える

pave the way
道を開く

・ That university is paving the way in this arena of online university. : あの大学はオンライン大学という領域で道を開いている。
  • pave the way for
    〜への[〜のために]道を開く、〜の地固めを[地ならし・下ごしらえ・下準備・お膳立て・準備工作・道具立て]をする、〜の下地{したじ}を作る
  • ・ We must pave the way for [to] the future.
    ・ These reforms paved the way for [to] private enterprise.
  • pave the way for a new policy
    新政策施行の地ならしをする
  • pave the way for a prosperous future for
    〜の栄えある[繁栄した]将来への道を開く
  • pave the way for cease-fire negotiations
    停戦交渉の下地を作る
  • pave the way for greater change in future
    将来のより大きな変化への道を開く
  • pave the way for organ transplants from brain-dead donors in Japan
    日本での脳死臓器移植の道を開く
  • pave the way for other related bills
    その他の関連法案への道を開く
  • pave the way for peace and prosperity in the international community
    国際社会の平和と繁栄への道を開く
  • pave the way for resuming governmental talks to
    〜に向けた政府間交渉再開の地ならしをする
  • pave the way for settlement of the territorial issue
    領土問題解決への道を開く
  • pave the way for the first wartime deployment overseas of the Self-Defense Forces
    戦時における自衛隊の海外配備に初めて道を開く
  • pave the way for the future
    未来の道を開く
  • pave the way for the rise of
    〜の台頭に道を開く
  • pave the way to
    〜への[〜のために]道を開く、〜の地固めを[地ならし・下ごしらえ・下準備・お膳立て・準備工作・道具立て]をする、〜の下地{したじ}を作る
  • ・ We must pave the way for [to] the future.
    ・ These reforms paved the way for [to] private enterprise.
  • pave the way to further reform
    さらなる改革へ道を開く

lasting
(名詞-1) 恒久、耐久
(名詞-2) 綾織物、繻子織物、とても丈夫な織物
(形容詞-1) 永続する、続く、持続的{じぞくてき}な、長持ちする
・ First impressions are most lasting. : 《諺》第一印象が最も長持ちする。
(形容詞-2) 耐久性のある、型崩れしない
  • lasting achievement
    長く残る業績
  • lasting amity
    恒久的な親善
  • lasting changes
    永続的変更
  • lasting charm
    永続する魅力
  • lasting cure
    効果が長続きする治療法
  • lasting delight
    永続する喜び
  • lasting detente
    永続的なデタント
  • lasting displeasure
    なかなか消えない不快感
  • lasting friendship
    すえ変わらぬ友情
  • lasting grief
    なくならない悲哀
  • lasting growth
    継続的な成長
  • lasting happiness
    永遠の幸福
  • lasting help
    持続的な援助
  • lasting humiliation
    なかなか消えない恥辱
  • lasting impairment
    恒久[永続]的な欠陥[機能障害]
  • ・ Recreational drugs can produce lasting impairment to the fetal brain. : 娯楽のための麻薬は胎児の脳に恒久[永続]的な欠陥[機能障害]を起こし得る。
  • lasting impression
    消えない印象
  • lasting joy
    長く続く喜び
  • lasting notoriety
    永続的な悪評
  • lasting pain
    持続性の痛み
  • lasting peace
    永遠の平和、恒久平和
  • lasting relationship
    持続する関係
  • lasting settlement
    永続的和解

resolution
(名詞-1) 決定、決断、決議(案)、決心、決意、誓い、強固な意志、不屈
(名詞-2) (問題の)解決
(名詞-3) 分解、分解能、解像度、解像力
(名詞-4) 最小変位、分離度
(名詞-5) 転換、変換

The two Presidents have committed themselves to achieving peace, and specifically, to working with each other to achieve it, and this is very encouraging.  We must now quickly approach the parties in a pragmatic manner, and urge them to take the steps required to operationalize the agreement as soon as possible.  I believe the international community must provide all necessary support to ensure the success of this initiative.  The momentum established must be maintained and built upon, and I hope this meeting of the Council can contribute to that. 

commit oneself to
〜に身を委ねる、〜に自分を縛りつける、〜に命を預ける、〜に立場を明らかにする、〜すると確約する、〜することを決意する、〜しようとする姿勢をはっきりと見せる、態度を表明する

・ I have already committed myself to another meeting that day. : その日は別の会合に出る約束が既にあるんです。
  • commit oneself to a certain amount of work
    一定量の仕事をする義務を負う
  • commit oneself to a certain course of action
    一定の行動に関与する
  • commit oneself to a company
    会社に身を委ねる
  • commit oneself to a dynamic and forward-looking relationship
    ダイナミックで前向きの関係を約束する
  • commit oneself to a meeting on the day
    その日に会議に出席する予定を入れる
  • commit oneself to constant self-improvement
    自己改善を心がける
  • commit oneself to nuclear disarmament
    核軍縮賛成の立場を明らかにする
  • commit oneself to peaceful settlement of the conflict
    紛争の平和的解決に献身する
  • commit oneself to quality
    内容をいかに良くするかを心がける
  • commit oneself to sound economic policy
    堅実な経済運営を図る
  • commit oneself to the doctor's care
    医師の世話になる
  • not commit oneself to
    〜について明言を避ける

pragmatic
(形容詞) 実用主義の、実際的な、語用論的
  • pragmatic about everything
    物事を割り切って考える
  • pragmatic approach
    実際的なアプローチ
  • pragmatic attitude
    実際的な態度
  • pragmatic competence
    語用論的言語能力
  • pragmatic context
    非言語的文脈
  • pragmatic debate
    実質的な論議
  • pragmatic demands of governing
    統治する上での現実的要請
  • pragmatic director
    実際的な管理者
  • pragmatic error
    語用的誤り
  • pragmatic issues of diplomacy
    実際の外交問題

initiative
(名詞-1) イニシアチブ、自発性、主導権、第一歩、発議(権)、率先、自らの責任ある決断
(名詞-2) 唱導、首唱
(名詞-3) 《囲碁》先手
  • initiative by politicians
    政治主導
  • Initiative for ASEAN Integration
    ASEAN統合イニシアチブ
  • Initiative for Japan-ASEAN Comprehensive Economic Partnership
    日・ASEAN包括的経済連携構想

momentum
(名詞-1) 弾み、勢い、契機、機運
(名詞-2) 《物理》運動量、推進力、モーメント

・ The momentum of jet stream causes the entire thunderstorm to rotate. : ジェット気流の推進力が雷をともなう嵐全体を回転させる。
  • momentum buyer
    弾み買いする投資家
  • momentum buying
    弾み買い
  • momentum density
    運動量密度
  • momentum flux density tensor
    運動量流束密度テンソル
  • momentum for peace
    平和への動き
  • momentum generated by
    〜によって生み出される勢い[推進力
     I have instructed the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) to determine which actions it can take within its current mandate and resources to assist the parties to carry out the agreement.  However, the parties need to be perfectly clear in the tasks to be performed, and provide the necessary information, in order for MONUC to define its specific role.
mandate
(名詞) 指令、命令、指図、任務、所掌、委任統治、為政権
(他動詞) 命じる、命令する、〜の統治を委任する

・ Some states mandate a type of temporary disability benefits for employees. : 州の中には被雇用者のためのある種の一時的^障害者手当[休業給付]を義務づけている州もある。
  • mandate a __-minute break every __ hours for workers
    従業員に_時間ごとに_分の休憩を命じる
  • mandate birth control
    産児制限を義務づける
  • mandate for change
    大変革を行う権限
  • mandate government
    委任統治政府
  • mandate letter
    マンデイトレター
  • mandate on remission
    差し戻し命令
  • mandate over
    〜への委任統治
  • mandate power
    委任統治権
  • mandate system
    委任制度
  • mandated
    (形容詞) 委任統治に指定された
  • mandated colony
    委任統治植民地
  • mandated territory
    委任統治領
  • company mandate by resolution of the Board
    重役会の決議による会社{かいしゃ}の委任契約
  • be given a mandate by the management
    経営上層部からの指令を受ける
  • obtain mandate for
    〜に対する信認を得る
  • unqualified mandate for
    〜に対する無条件の権力付与
  • get a mandate from the voters
    選挙民の信託を受ける
  • receive a mandate from the voters
    選挙民の信託を受ける
  • obtain a mandate to
    〜する権限を得る
  • lack the mandated number of nurses
    医療法で定められた看護師数に満たない
  • meet the mandated standards to withstand temblor
    耐震基準を守る

party
(名詞-1) パーティー
・ The party's over. : パーティは終わりだ、遊びは終わりだ

(名詞-2) 仲間、メンバー
・ How many in your party? / How many people [guests]? / How many in your party? : 《旅行/食事》何名様ですか?
・ There will be eight in my party. : 我々のメンバーは8人(の予定)です。

(名詞-3) 関係者、団体、一行、同行者、グループ、党
・ Mel didn't want to be a party to the auto theft. : メルは自動車泥棒に荷担したくなかった。

(名詞-4) 相手、(契約の)当事者
・ What's the number and the party's name? : 《電話》相手の番号と名前をどうぞ。◆指名通話などを依頼した場合のオペレーターの言葉。
・ Your party is on. Go ahead, please. : 《電話》相手が出ました。お話しください。◆指名通話などを依頼した場合のオペレーターの言葉。

(名詞-5) 空中戦
(名詞-6) 超多忙な一日
(形容詞) 党内の
(自動詞-1) パーティを開く、パーティに参加する、パーティを楽しむ、パーティーへ行く、パーティーをする・ Let's party. : さあ楽しくやろう、さあ始めよう
(自動詞-2) どんちゃん騒ぎをする、ばか騒ぎをする、酒を飲む、マリファナを吸う
  • party actually in power
    現在の与党
  • party affected, the
    影響を受けた当事者
  • party affiliations
    党派関係
  • party allegiance
    政党への忠誠
  • party and faction in Diet
    会派
  • party animal
    パーティー好きな人
  • party apparatus
    派閥組織
  • party at interest
    株主
  • party at which company employees can freely mix regardless of rank or seniority
    無礼講

The Secretariat is also looking forward to receiving a team of experts from South Africa, and in fact I think they have arrived today to discuss together the support that the process requires and how we move forward from here.  I therefore expect to revert to the Council in due course with specific recommendations for MONUC, after the Secretariat undertakes intensive consultations with the parties concerned. 

secretariat
(名詞) 書記局、事務局、秘書課、文書課、書記、秘書室
revert
(名詞) 前の状態
(自動詞) 戻る、回顧する

・ Please revert by email [e-mail] if you are in disagreement with any of the above. : 《レター》もし上記のことに何か異議があったら、返事をください◆「電子メールで戻って来る」の意
  • revert to a heavy smoker
    ヘビースモーカーに戻る
  • revert to guerrilla warfare
    ゲリラ戦に戻る
  • revert to high-speed growth
    高度成長に戻る
  • revert to its status as an armed brigade
    一武装勢力に戻る
  • revert to normal
    平常に戻る
  • revert to one's family names
    旧姓に戻る
  • revert to one's original idea
    元の考えに戻る
  • revert to one's pre-act status
    法案通過前の状態に戻る
  • ・ The tax rules will revert to their pre-act status. : 税金の規則はそれらの法案通過前の状態に戻ります。
  • revert to the old habit of smoking
    (一度やめてから)またタバコを吸い始める
  • revert to the old LDP ways of conducting business
    古い自民党政権に戻る
  • revert to the original shape
    原形に戻る
  • revert to the subject
    元の話題に戻る
  • revert to type
    元の姿に戻る、元の状態に戻る、本来の姿に戻る

in due course
事が順当に運んで、うまくいけば、順を追って、期限どおりに、所定の時期に、適当なときに、近いうちに、規則どおりに
  • in due course of time
    いずれ時がくれば、時期がくれば、そのうちに、やがて、遅かれ早かれ
intensive consultation
集中協議

The presence with us today of the South African Foreign Minister, as well as Mr. Okitundu of the Democratic Republic of the Congo, and Mr. Mazimhaka of Rwanda is particularly valuable, because it enables you to engage directly with the Council and for the Council to engage you on issues that are directly concerned with implementation of the agreement and, of course, I look forward to a very serious dialogue, not only here in the Council, but also with the various United Nations departments.  I think this reflects the value of the new partnership between the African Union and the United Nations.

 

engage with
(句動詞-1) 〜と噛み合う、〜にぴったりはまる
(句動詞-2) 〜に関与する、〜と戦争をする
  • do engage with nature
    自然と触れ合う
  • induce ~ to engage with the international community
    〜を国際社会に引き込む

engage
(形容詞) 社会参加の、政治問題に関与している
(自動詞-1) 約束する、保証する
(自動詞-2) 従事する、携わる、関与する、(悪事に)手を染める、交戦する
・ Two analysts engage in a lively debate.
・ Did she engage in the planning of the killing of her husband?
・ Do you intend to engage in homosexual acts?
・ Do you think it's weird to engage in social protest?
・ I wanted to engage in the promotion of peace and human rights.
・ It's a normal for children to engage in imaginary play.
・ He engaged in some door-to-door lobbying.
・ Please do not engage in self-degradation.
(自動詞-3) かみ合う、連動する
(他動詞-1) 〜を拘束する、〜に従事させる、忙しくさせる
 ◆(用法)be engaged in のパターンが最も多い
(他動詞-2) 契約[約束]で束縛する、婚約させる、保証する、誓う、約束する
・ I engage you to do so.
・ My parents engaged an army of specialists to help.
(他動詞-3) 雇う、予約する
(他動詞-4) 交戦させる
(他動詞-5) (人の注意・関心を)引く
(他動詞-6) (歯車・接合部を)かみ合わせる、はめ込む
・ After closing the cover and pressing the button, a lock will be engaged to secure the cover during the entire process. : 《マニュアル》カバーを閉じて、このボタンを押すと、カバーがロックされ、処理中は開かないようになります。
  • engage a consultant
    顧問を雇う
  • engage a gear
    歯車を噛み合わせる
  • engage a lawyer
    弁護士を雇う、弁護士を頼む

Mr. President, I am now eager to listen to the Foreign Minister of South Africa and the representatives of the parties, so that we can gain a full and detailed understanding of this important agreement and its implementation as soon as possible.

implementation
(名詞) 遂行、実行、実施、履行、実現、完成{かんせい}、推進
  • implementation concerns
    実施にかかわる懸念
  • implementation cost
    実行コスト[費用]
  • Implementation Force
    【組織名】 NATO平和執行部隊
  • implementation guidance
    実施要項
  • implementation lag
    実施ラグ
  • implementation of a civil rights program
    公民権計画の実施
  • implementation of a contingency plan
    非常事態計画の実施
  • implementation of a contract
    契約の履行
  • implementation of a development project
    開発計画の実施
  • implementation of appropriate fiscal and monetary policy
    適切な財政および金融政策の実施
  • implementation of appropriate macroeconomic policies
    適切なマクロ政策の実施
  • implementation of country-specific policy recommendations
    各国ごとの政策提言実施
  • implementation of economic reforms
    経済改革の実行[実施]
  • implementation of immigration legislation
    移民法の施行
  • implementation of large dam projects
    大型ダムプロジェクトの実施