スピーチの中の語句を覚える (通検、国連英検対策) (2002/8/25)


ここでは、米国大統領のスピーチをはじめ、国連事務総長等のスピーチの中に出てくる語句を随時紹介していきます。

10、 ブッシュ大統領 ラジオ演説 (2002年8月24日)より


For Immediate Release
Office of the Press Secretary
August 24, 2002


Radio Address of the President to the Nation


THE PRESIDENT: Good morning. While visiting the west coast this week, I saw the destructive effects of one of the worst wildfire seasons in history. The catastrophic blazes we have seen this summer, and which I saw firsthand in Oregon, threaten the safety of forest communities and firefighters; destroy homes, businesses, farms and critical wildlife habitat; and leave behind long-last environmental damage. I join all Americans in thanking the brave firefighters for their service.


As we work to put out the fires and bring relief to their victims, we also have a responsibility to prevent the devastation that can be caused by future fires. For too long, America's fire prevention strategy has been shortsighted. Forest policies have not focused on thinning, the clearing of the forest floor of built-up brush and densely packed trees that create the fuel for extremely large fires like those experienced this year.


This hands-off approach to forest management has been devastating to our environment, and it can take more than a century for forests to recover from these fires. One forest ranger said of this year's fire season, "In the next few years to come, it won't be the exception, it will be norm because of how we have managed our forests."


We need a different approach. People who fight fires and study forests agree that we must strengthen the health of our forests through a combination of thinning and quickly restoring areas damaged by fires. By actively managing our forests in this way, we'll help our environment by reducing the number of acres of forest land that catastrophic fires burn each year.


On Thursday, I announced important new steps to restore the health of America's forests and help prevent the kind of devastating fires we have seen this year. We will guard against excessive red tape and endless litigation that stand in the way of sensible forest management decisions.


I have directed Secretary of Agriculture Ann Veneman and Secretary of the Interior Gale Norton to reduce bureaucracy and speed up the process of thinning on public lands. And I urge Congress to pass legislation that will ensure that vital forest restoration projects are not tied up in courts forever. Some members of Congress have already gotten important forest reform passed for their states because they know it is the fastest and most effective way to get forests thinned. We should pass this important reform to help protect all of America's forests.



My administration will work with Congress to deliver on the unfulfilled promises of the 1994 Northwest Forest Plan. The plan was crafted to protect wildlife habitat and recreational areas, while employing more than 100,000 people through sustainable timber harvesting in a small portion of the forests. My proposals will reduce the threat of wildfires that have destroyed people's homes and livelihoods. They will restore the health of America's forests, provide greater safety to our citizens and protect our environment for generations to come.

Thank you for listening.

END


 TOPに戻る

 語句解説 

For Immediate Release
Office of the Press Secretary
August 24, 2002


Radio Address of the President to the Nation

多義語のaddressはここでは、「演説」の意味。 特に、覚えておきたい意味としては、他動詞で「問題・仕事などに取り組む」。

  • address a number of fundamental problems
    数多くの基本[根本・抜本]的な問題に取り組む
  • address conflicts ex post facto
    紛争を事後的に対処する
  • address cross-cutting issues
    分野横断的な問題に取り組む
  • address international terrorism
    国際テロに取り組む
  • address Internet crime
    インターネット犯罪に取り組む
  • address interstate conflicts
    国家間紛争に取り組む
  • address oneself to
    〜に着手する、〜に本気で取りかかる[取り組む]、〜に向けて書く、人に話し掛ける
  • address oneself to a work
    仕事に取りかかる
     


address

(名-1) アドレス、宛名、住所、所番地

・ Could you send it to my address in Japan? : 日本の私の住所宛に送ってもらえますか?
・ Take me to this address, please. : (タクシーの運転手に向かって)この住所へ行ってください。

  • address of the head office
    本店所在地

(名-2) 呼び掛け、挨拶、演説
address of thanks
謝辞
address of welcome
歓迎の挨拶

(他動-1) (問題などを)解決するために努力する、(問題を)扱う、(仕事・問題などに)本気で取り組む[取りかかる]、〜に対して何かの処置を施す、〜に注意を向ける[対処する・対応する・精力を傾ける]、〜を何とかする(do something about)、(不安などを)解消する


・ Are you going to address the Windows market in Japan? : 日本のWindows市場について検討されていますか?

・ The task must be addressed with greater determination. : その問題には大きな決意を持って立ち向かわなければならない。

・ The equipment is not advanced enough to address what we see as our current needs. : その装置は現在のわれわれのニーズに合うと言えるほどの高性能のものではない。

(他動-2) 宛名を書く

(他動-3) (人)を〜と呼ぶ
・ We don't address our boss by his first name in Japan. : 日本では自分の上司をファーストネームで呼びません。

・ "Junko!" "I don't want you to address me like that!" : 「淳子!」「呼び捨てにしないでよ!」

・ How would you like to be addressed? : あなたをどのようにお呼びすればよろしいですか?(苗字か名前のどちらで呼べばよろしいですか?)

(他動-4) 話し掛ける、言葉をかける、呼び掛ける
・ I know what to do when addressed by a stranger. : 知らない人に話し掛けられたらどうするかくらい分かってるよ。

・ I was addressed by a stranger on the street. : 道で知らない人に言葉をかけられた。

(他動-5) 〜を(直に)言う、申し入れる

(他動-6) 演説をする
address an audience
大衆に演説をする
address a congress
集会で演説をする


nation
(名詞) 国、国家、国民、主権国、民族

 TOPに戻る
第一段落

THE PRESIDENT: Good morning. While visiting the west coast this week, I saw the
destructive effects of one of the worst wildfire seasons in history. The catastrophic blazes we have seen this summer, and which I saw firsthand in Oregon, threaten the safety of forest communities and firefighters; destroy homes, businesses, farms and critical wildlife habitat; and leave behind long-last environmental damage. I join all Americans in thanking the brave firefighters for their service.


destructive

(形容詞) 破壊的な、壊滅的な、有害な
  • destructive impact
    破壊的な影響
  • destructive impulses
    破壊的衝動 
  • destructive influence
    壊滅的[破壊的]な影響

destructiveの反意語はconstructive。

constructive
(形容詞) 建設的な、発展的な、強い相場の
  • constructive criticism
    建設的批判
  • constructive debate
    建設的な討議[討論・論議]

effect
(名-1) 効果、効力
(名-2) 結果、影響
・ The effects have already started. : その影響は既に出始めている。
・ The effect of too much reading is tired eyes. : 読書し過ぎると目が疲れる。

(名-3) 薬の効能
(名-4) 趣旨、要点、活動、印象
(名-5) 《複数形》私物、動産物件
(参照)personal effects / household effects

(他動-1) 発効させる
(他動-2) もたらす、達成する
 
wildfire
(名詞) 山火事、野火、野火病、燐火、すべてをなめ尽くす火、ギリシャ火薬、稲光、鬼火、強力な燃焼物
  • spread like wildfire across the Internet
    ネット上で猛威を振るう
  • spread like wildfire among
    (噂が)野火みたいに[たちまち・アッという間に・猛烈な勢いで]広がる、猛威を振るう
  • raging wildfires
    猛威を振るう山火事
  • like wildfire
    アッという間に
catastrophic
(形容詞) 大惨事の[をもたらした]、悲劇的な、恐ろしいほどの、破滅的な
  • catastrophic attack on
    〜への壊滅[悲劇・破壊]的攻撃
  • ・ The plan is to ensure survival of federal rule in the event of a catastrophic attack on the nation's capital. : その計画は国の首都が壊滅的攻撃を受けた場合に連邦政府の統治を確保することである。
  • catastrophic conflagration
    大惨事の火災

blaze
(名-1) ブレーズ、火災、灼熱、炎、火炎、火事、ぼや、地獄
(名-2) 《疑問文で》 一体全体・ What the blaze is this? : これは一体何のことだ?
(自動) (マリファナ)タバコを吸う
(他動) 〜を布告する
  • blaze a new path to the future
    未来[将来]に向かって新しい道を切り開く
  • blaze a path, blaze a trail, blaze a way
    (未開の森林の中を進むときに)樹皮を焼いて道しるべとなる印を付ける、先導的役割を果たす、先駆者となる、先鞭をつける、先達となる、草分けとなる、開拓する

firsthand (ここでは副詞で使われている。 ちなみに、secondhand、 thirdhandという単語もある。)

(形容詞) 直に得た、直接の、直接仕入れた、直接聞いた、直接体験によって得た
(副詞) 直に、直接に、直接体験によって
  • firsthand data
    直接手に入れた資料
  • firsthand goods
    直仕入れ品
  • firsthand information
    直接得た知識、直接入手した情報
  • firsthand investigation
    実地調査
  • firsthand knowledge
    体験から直接得た知識
  • firsthand observations
    現地調査 
  • firsthand perspective
    実体験に基づいた物の見方
  • firsthand study
    実地調査
  • get a firsthand briefing from someone on the situation in
    〜での現状について(人)から直接説明を聞く
  • get firsthand experience
    直接[直に]経験する
  • get firsthand information about the electronics industry in Silicon Valley
    シリコンバレーの電子産業の現状を知る
  • not have firsthand knowledge of war
    戦争を知らない
  • get a firsthand look at
    〜を直接見る
  • have a firsthand look at
    〜を直接見る
  • make firsthand observations
    自分で直接視察する
  • get someone's firsthand views of
    〜について(人)の生の意見を聞く
  • from what I saw firsthand
    私が直接見たところでは
  • gather information firsthand
    情報を直接入手する
  • weigh the situation firsthand
    状況をすぐに把握する
secondhand
(形-1) 中古の、古物の
婉曲表現はpre-owned ・ These are secondhand books. : これは古本です

(形-2) (情報などが)受け売りの、また聞きの、間接の
  • secondhand appliance shop
    中古家電店
  • secondhand article
    中古品
  • secondhand bathroom-fittings
    浴室用中古備品
  • secondhand book
    古本
  • secondhand book fair
    古本市、古書市
  • secondhand bookseller、 secondhand bookshop、 secondhand bookstore
    古本屋、古書店
  • secondhand car
    セコハンカー、中古車
  • secondhand car market
    中古車市場 
  • secondhand clothes
    古着
  • secondhand equipment
    中古の機材
  • secondhand evidence
    伝聞証拠
  • secondhand goods
    中古品
  • secondhand information
    また聞き、間接的な情報、受け売りの知識、人から聞いた話
  • secondhand knowledge
    受け売りの知識
  • secondhand machine
    支持機械
  • secondhand market
    中古市場 
  • secondhand news
    また聞きのニュース
  • secondhand opinion
    受け売りの意見
  • secondhand report
    間接的な報告
  • secondhand shop
    リサイクルショップ、中古品店、古道具屋、古物商
  • secondhand smoke
    間接喫煙、二次喫煙、副流煙、吐き出し煙、受動禁煙
    ◆(同意語) passive smoking [smoke] ・ Secondhand smoke should be classified as a major carcinogen.
  • dealer in secondhand articles
    古物商
  • browse around the secondhand bookstores
    古本屋を見て回る
  • poke around secondhand bookstores、 hunt for secondhand books
    古本をあさる
  • buy the secondhand car as is
    中古車を現状のまま保障なしで買う
  • serviceable secondhand car
    まだ使える中古車
  • mouth secondhand information
    受け売りする
  • avoid secondhand smoke
    受動喫煙を避ける
  • breathe in someone's secondhand smoke
    (人)の間接喫煙の煙を吸い込む
  • effects of secondhand smoke
    間接喫煙の影響
  • borrow secondhand
    又借りする
  • buy a book secondhand
    古本で買う
  • buy ~ secondhand
    〜を中古で買う
  • car bought secondhand
    中古で買った車
  • cost $__ secondhand
    中古品だと_ドルかかる
  • hear the news secondhand
    人づてにそのニュース[知らせ]を聞く
  • rent secondhand
    又借りする

thirdhand
(形容詞) 中古品を商う、中古の、2人の持主を経た
(副詞) 2人の媒介を経て
  • purchase a car thirdhand
    再中古で車を買う

threaten
(他動-1) 脅す、脅迫する
・ Do not bring your face too close to the monkies as it makes them feel threatened. : 《サイン/動物園》顔を猿に近づけ過ぎないようにしてください。猿を脅すことになります。

(他動-2) 〜を実行すると脅す[脅迫する]
(他動-3) 兆候を示す
  • threaten a boycott of the election
    選挙をボイコットすると脅す[脅迫する]
  • threaten a conference
    会議を脅かす
  • threaten a domestic industry
    国内産業を脅かす
  • threaten all of humanity
    人類全体を脅かす
  • threaten an endangered species
    絶滅の危機に^ある[瀕している]種[動植物]を脅かす
  • threaten and cajole someone by turns
    (人)を脅したりすかしたりする
  • threaten and rob
    かつ上げする
  • threaten dismissal
    解雇すると脅す
  • threaten economic interests of
    〜の経済的利益を脅かす
  • threaten health
    健康を脅かす
  • threaten human existence
    人類の存在を脅かす

orest community
森林群落


firefighter
(名詞) 消防士
  • prevent firefighters from developing so-called critical incident stress
    消防士らがいわゆる惨事ストレスにならないようにする
  • phony firefighter
    偽消防官

fireman
(名-1) 消防士、火消し役、かまたき、火夫、機関助手、機関兵
(名-2) 《野球》リリーフ・ピッチャー、救援投手
  • fireman in a smoke-filled hallway
    煙が立ちこめた廊下を進む消防士
  • fireman of the year
    年間最優秀救援投手

消防士:
fire-eater / firefighter / fireie / fireman / smoke eater

fire-eater
(名詞) 喧嘩好き、喧嘩っ早い人、火食い術の奇術師、血気にはやる人、消防士


smoke eater
消防士、溶接工


business (ここでは会社、企業の意味)
  • businesses and institutions
    企業や団体
  • businesses offering food and entertainment
    風俗営業
  • businesses specializing in scrapping old cars
    自動車解体事業者 
  • businesses that are created to meet the needs of the elderly
    高齢社会に即した事業
  • businesses that are no longer competitive
    競争力を失った企業

critical
(名詞) 臨界
(形容詞-1) 批評の、酷評的な、批判的な、非難の、詮索好きな
(形容詞-2) 危機的な、危機の、重大な、重要な、決定的な
(形容詞-3) 本文校訂した
(形容詞-4) 《生》分類の境界線が引きにくい、分類があいまいな
(形容詞-5) 《物理》臨界の 
◆核分裂が持続進行し始める境界線
・ It was not possible to make a reactor go critical. : 炉は、臨界に達することができなかった。

(形容詞-6) 《物理》臨界の
・ A critical temperature of water is 100°C. : 水の臨界温度は100℃である。
 
habitat
(名詞) 住処、居住環境、居住地、生育地、生息地、生息場所、生息環境、立地
  • wildlife habitat
    野生動物の生息環境
  • restore wildlife habitats
    野生動物の生息地を復元する

leave behind
〜を置いて来る、置き忘れる、追い越す、忘れてくる、置き去りにする、置いてきぼりにする、(痕跡を)残す、(場所を)あとにする、通り去る、〜に勝る、区切りをつける
  • leave behind a defiant written testament
    挑発的な遺書を残す
  • leave behind a rental car
    レンタカーを乗り捨てる
  • leave behind huge debts
    巨額の借金を残す

long-lasting
(形容詞) 長期に渡る、長持ちする、長時間効果のある、長続きする
  • long-lasting bond
    長く続く友情[縁]
  • ・ I hope this can be the beginning of a long-lasting bond between us. : これが2人[両社]のこれから長く続く友情[縁]の始まりになることを願います
  • long-lasting enmity between the two nations
    二国間の長年にわたる対立
  • long-lasting flower
    長持ちのする花
  • long-lasting friendship
    長く続いている友情
  • long-lasting lipstick
    長時間落ちない口紅
  • long-lasting stability
    長期安定
  • long-lasting use
    長持ちすること
  • have long-lasting effects
    (薬に)長時間持続効果がある
  • produce a long-lasting feeling of satiety
    腹持ちがいい、長時間満腹感がある
  • create a long-lasting finish for foundation
    《化粧品》ファンデーション仕上げの持ちを良くする
  • cause long-lasting psychological effects
    長引く心理的な影響を引き起こす
  • world's most long-lasting regimes
    世界で最も長続きしている政権
  • constant and long-lasting, be
    (症状が)不変のまま永続する

environmental damage
環境損害、環境被害

cause environmental damage
環境に悪影響を及ぼす


create environmental damage
環境にダメージを与える


 TOPに戻る
 
第二段落

As we work to put out the fires and bring relief to their victims, we also have a responsibility to prevent the devastation that can be caused by future fires. For too long, America's fire prevention strategy has been shortsighted. Forest policies have not focused on thinning, the clearing of the forest floor of built-up brush and densely packed trees that create the fuel for extremely large fires like those experienced this year.


put out
(句動詞-1) (明かり・火を)消す
・ Silks and satins put out the fire in the kitchen. : 《諺》着道楽はかまどの火を消す。
・ Please put out your cigarette. : タバコを消してください。

(句動詞-2) アウトにする、解雇する、首にする、刺殺する
(句動詞-3) 手こずらせる、困らせる、怒らせる
・ He seemed a bit put out. : 彼は少し気を悪くしているようだった。

(句動詞-4) 差し出す、生み出す、生産する、製造する、出版する、本を出す、発行する


bring relief to
〜に安堵をもたらす

victim
(名-1) 犠牲者、被害者、被災者、被爆者、詐欺にかかった人、生け贄
・ Anyone can become a victim. : 誰もが被害者になり得る。

(名-2) とばっちり、巻き添え、あおり、しわ寄せ
  • victim assistance
    犠牲者支援
  • victim consciousness
    被害者意識
  • victim in a string of abduction cases
    一連の拉致事件の犠牲者
  • victim nation
    被害を受けた国
  • victim of a broken home
    崩壊家庭の犠牲者

devastation
(名詞) 荒涼、(国土の)荒廃、破壊、惨状
  • devastation caused by the atomic bombs
    原爆の惨状
  • devastation immediately after the nuclear blast
    原爆投下直後のすさまじさ
  • devastation of war
    戦争による荒廃
  • devastation on ordinary people
    一般市民に対する凄惨な行為
  • devastation wrought by the war
    戦争によって作られた廃墟
  • emerge from devastation and poverty in the past
    過去の荒廃と貧困から抜け出す

shortsighted
(形容詞) 近視の、先見の明のない、近視眼的な
  • shortsighted and misguided
    近視眼的で誤っている
  • shortsighted economy
    近視眼的な節約
  • shortsighted habits
    近視眼的な慣習
  • shortsighted methods
    近視眼的な方法
  • shortsighted opposition
    近視眼的な反対
  • shortsighted people
    先の見えない連中
  • shortsighted person
    近眼の人
  • shortsighted policy
    近視眼的政策 
  • shortsighted thinking
    近視眼的な考え
  • shortsighted view
    小乗的見地
  • shortsighted way of thinking
    せせこましい考え方
  • shortsighted, be
    目先のことばかり考える

longsighted eyes
遠視眼


longsightedness due to old age
老眼

thin
(自動詞) 弱くなる
(他動詞-1) 〜を薄くする、細くする
(他動詞-2) まばらにする、間引く
・ Thin seedlings when they are about 2cm tall to 10cm apart. : 苗が2pほどになったら10cm間隔に間引きます。
  • thin a sauce
    ソースを薄くする
  • thin air
    何も存在しない状態、見えない状態
  • ・ It's not a good idea because of the thin air.
    ・ Merely appearing from thin air on distant planets.

thinning
(名詞) 間伐
  • thinning hairline
    薄くなっている生え際
  • thinning out
    間引き
  • thinning population
    減少しつつある人口
  • thinning shears
    すきばさみ
  • have thinning hair
    髪が薄い
  • tease someone about someone's thinning hair
  • natural thinning
    自然間引き
  • one's hair is thinning
    髪が薄くなる
  • tree thinning
    間伐

clearing
(名-1) 邪魔なもの[不要物]を取り去ること、除去、清掃、清浄
(名-2) 邪魔なものがない所、オープンスペース(open space)、(森の中の)空き地、開拓地、森の中の木を切り開いた所
(名-3) 手形交換
(名-4) 清算
◆(類語) settlement


forest floor
林床


built-up
(形容詞) 建て込んだ、盛り上げた、積層の、組み立てた、組立の、層を重ねて作った、補強してより丈夫にした

brush
(名詞) ブラシ、刷毛、画法、画筆、モップ、低木の茂み、すれ合い、小競合い
(自・他動詞) ブラシをかける、払い落とす、無視する、(パッと)片付ける、〜を軽くかすめる


densely
(副詞) 入り込んで、濃く、密集して
  • densely built-up area
    家屋の密集地帯
  • densely leafed
    うっそうと葉の生い茂った
  • be densely peopled,  be densely populated,
    人口が稠密である
  • densely-inhabited district
    人口集中地区
  • densely-packed into packages, be
    (パッケージに)高密度実装する、たくさん詰め込む
  • densely-packed lifestyle
    人口密度の高い込み合った生活
  • densely-populated district
    人口密度の高い地方
  • densely-wooded country
    密林地帯
  • densely-wooded hill
    木の茂った山
  • less densely populated region
    あまり密集していない区域
  • plants growing densely
    密生している植物

fuel
(名詞) 燃料、核燃料
(他動-1) 〜に燃料を供給する、〜に油を注ぐ、元気づける
(他動-2) 〜を煽る、〜を刺激する、増幅させる
・ Wildland fire fueled by heavy winds burned at least 100 acres. : 強風に煽られた火災は荒涼とした土地を少なくとも100エーカー焼き焦がした。
  • fuel a dangerous bout of asset inflation
    資産の暴騰という危険な動きを煽る[焚きつける]
  • fuel a jet
    ジェット機に給油する
  • fuel a meltdown in the stock price
    株価暴落に油を注ぐ
  • fuel a vessel
    船に燃料を補給する

 TOPに戻る
 
第三段落

This hands-off approach to forest management has been devastating to our environment, and it can take more than a century for forests to recover from these fires. One forest ranger said of this year's fire season, "In the next few years to come, it won't be the exception, it will be norm because of how we have managed our forests."


hands-off
(形-1) 手動操作が不要の、自動の
(形-2) 無干渉(主義)の、不干渉(主義)の
(形-4) 人任せの
  • hands-off attitude
    干渉しない態度
  • hands-off care
    傍観的な介護
  • hands-off management style
    無干渉経営方式
  • hands-off parent
    無干渉の親
  • hands-off parenting
    無干渉の育て方[育児]
  • hands-off policy
    不干渉政策、自由放任政策
  • take a hands-off attitude toward children's personal problems
    子供の個人的問題に関与しない

approach
(名-1) アプローチ、接近(法)、近づくこと、人への近づき、人に当たってみること、近接
(名-2) 《軍事》接近手段、近づく道、進入、着陸進入路、通路、入り口
(名-3) 人に言葉をかけて近づくこと、働きかけ、女性への言い寄り
(名-4) 申し出、申し入れ、打診、提案
(名-5) 近いこと、近似
(名-6) やり方、扱い方、取り上げ方、姿勢、取り組み、手掛かり、手引
(名-7) 学習法、研究方法、取りかかる方法、入門(法)
(名-8) 《ゴルフ》アプローチ、寄せ
(名-9) 《英》四足獣の交尾
  • approach a critical stage
    正念場にさしかかる
  • approach a danger area
    危険区域に近づく
  • approach a problem from a different aspect
    別の面から問題に取り組む
  • approach a serious crisis
    重大な危機を迎える

devastating
(形容詞) 破壊的な、壊滅的な、荒廃させる、大惨事となった、(影響が)計り知れない、痛烈な、熾烈な、衝撃的な、ひどい、さんざんな、やりきれない
  • devastating aftermath of
    〜の計り知れない影響
  • devastating atomic bombing
    壊滅的な原爆投下
  • devastating blow
    壊滅的な打撃、大打撃
  • devastating blow to Japan's beef industry
    日本の牛肉産業への壊滅的な打撃

forest ranger
森林監視者、森林監督者、森林警備隊員


to come
未来の


exception
(名-1) 例外、除外
・ There is no (general) rule without (some) exceptions [an exception]. : 《諺》例外のない規則はない。
・ The exception proves the rule. : 《諺》例外があるということはすなわち規則のある証拠。
(名-2) 異論、異議


norm
(名詞) 基準、基準労働量、標準、平均、規準、規範、ノルマ


 TOPに戻る
第四段落

We need a different approach. People who fight fires and study forests agree that we must strengthen the health of our forests through a combination of thinning and quickly restoring areas damaged by fires. By actively managing our forests in this way, we'll help our environment by reducing the number of acres of forest land that catastrophic fires burn each year.


health
(名詞) 健康、健康状態、調子、健全、繁栄
・ The beginning of health is sleep. : 《諺》健康は睡眠から。
・ Health is above wealth. : 《諺》健康は富に勝る。
・ Health is better than wealth. : 《諺》健康は富にまさる。
・ Health is great riches. : 《諺》健康は偉大な財宝である。
・ I hope your health is good. : 《レター》お体ご自愛ください。


combination
(名-1) (いくつかのものの)組み合わせ、連結、団結、共同、連合、化合、合成
(名-2) まとまり、セット、コンボ、コンビネーションサンドイッチ、組み合わせ数字、金庫のダイヤル錠、アナウンサー兼技術者、小編成ジャズバンド
(名-3) (病気の)併発


restore
(他動詞) 元の状態[形・大きさ]に戻す、元に戻す、〜を回復させる、修復する、(健康を)取り戻す、復活させる、復帰させる、復旧する、復興する、復元する、再構築する、返す、返還する、還元する
  • restore a bright future
    輝かしい未来を取り戻す
  • restore a custom
    慣習を復活させる
  • restore a deleted word
    一旦削除した単語[言葉]を生かす
  • restore a democratic government
    民主政治を取り戻す
  • restore a feeling of safety
    安心感を取り戻す
  • restore a forward-looking relationship
    前向き[積極的]な関係を取り戻す
  • restore a long-absent peace
    久々の平和を取り戻す
  • restore a measure of stability to
    〜にある程度の安定を取り戻す

forest land
山林、林地、林野、森林地帯


 TOPに戻る
第五段落

On Thursday, I announced important new steps to restore the health of America's forests and help prevent the kind of devastating fires we have seen this year. We will guard against excessive red tape and endless litigation that stand in the way of sensible forest management decisions.


guard against
〜を防ぐ
・ It's [It is] feared that smoking may harm your health, so please guard against excessive smoking. : 《サイン》健康を損なう恐れがありますので、タバコの吸い過ぎに注意しましょう。
  • guard against anthrax infection
    炭疽病感染を警戒する
  • guard against evil spirits
    悪魔除け
  • guard against guerrilla attacks
    ゲリラ攻撃を用心する
  • guard against infection
    伝染防止剤
  • guard against the aggravation of hay fever
    花粉症の悪化に注意する
  • to guard against fires
    火災防止のため

red tape
(公文書を結ぶ)赤いひも、お役所仕事、お役所式、お役所風、お役所流、煩わしい手続き、官僚主義、形式主義、形式主義的な手続き

◆ (語源) lawyerが法案の書類を赤いひもで束ねて議会に持って行ったことから。
・ We are getting ourselves totally tied up in our own red tape. : まさにお役所的なやり方にがんじがらめになっている。
  • red tapers
    官僚、役人
  • circumvent red tape at city hall by having a word with
    (人)に事前に言っておくことで役所での形式的な手続きを回避する
  • typical red tape inherent in quasi-governmental organizations
    いかにも準政府機関にありがちな官僚的形式主義
  • have a red tape mind
    規則一点ばりで融通が利かない
  • break the red tape
    形式主義的なしきたりを破る
  • bureaucratic red tape
    官僚的な形式主義
  • cut the red tape
    形式主義的なしきたりを破る
  • cut through the red tape
    煩雑な手続きを省略する、形式的手続きを済ませる、お役所的形式主義を省く、面倒な手続を切り抜ける
  • snarled in red tape, be
    お役所仕事に阻まれる
  • tie ~ up in red tape
    〜を官僚的な手続きでがんじがらめにする
  • without further red tape
    これ以上ややこしい手続きなしに

litigation
(名詞) 起訴、訴訟
  • litigation arguments
    法廷闘争
  • litigation cost
    訴訟費用
  • litigation in progress
    係争中の訴訟事件
  • litigation over damages
    損害賠償に関する訴訟
  • kinds of litigation being pursued against
    〜に対する訴訟のような訴訟
  • leprosy litigation case
    ハンセン病訴訟

stand in the way of
〜の途中に立ちはだかる、〜の行く手を塞ぐ、〜の通り道に立つ、〜の邪魔[妨げ・障害・足かせ]になる、〜を邪魔する、〜を阻止する、〜の足を引っ張る
  • stand in the way of a balanced budget
    健全財政を阻む[の妨げとなる]
  • stand in the way of agreement
    合意[取り決め・協定]の妨げになる
  • stand in the way of economic development
    経済発展の妨げになる
  • stand in the way of one's parental duties
    (主語)のせいで親としての務めがおろそかになる
  • stand in the way of protecting human rights
    人権活動の邪魔になる[に支障が及ぶ]
  • stand in the way of reform
    改革の邪魔をする
  • stand in the way of the development of mature financial markets
    金融市場の成長を妨げる
  • stand in the way of the internationalization of
    〜の国際化を妨げる
  • factors that stand in the way of an economic recovery
    経済の回復を阻む要素

sensible
(形-1) 分別のある、思慮のある、理にかなっている、賢明な、聡明な、気が利く、常識がある

・ Be more sensible. : (重要な問題について)もう少し分別を持ちなさい
・ Be sensible. : 分別を失うな。
・ He that is not sensible of his loss has lost nothing. : 《諺》自分の損失に気付いていない人は何にも失っていない。知らぬが仏。

(形-2) 顕著な、目的にかなった、実用にかなった


 TOPに戻る
第六段落

I have directed S
ecretary of Agriculture Ann Veneman and Secretary of the Interior Gale Norton to reduce bureaucracy and speed up the process of thinning on public lands. And I urge Congress to pass legislation that will ensure that vital forest restoration projects are not tied up in courts forever. Some members of Congress have already gotten important forest reform passed for their states because they know it is the fastest and most effective way to get forests thinned. We should pass this important reform to help protect all of America's forests.


Secretary of Agriculture
農務長官


deputy secretary of agriculture
《米》農務副長官


Secretary of the Interior
《米》内務長官


bureaucracy
(名-1) 官僚機構、官僚制、官僚政治、官僚社会、官僚、官僚主義 
(名-2) お役所仕事、面倒な手続き
  • bureaucracy-led decision-making
    官僚主義型政策決定
  • bureaucracy-oriented
    (形容詞) 官僚志向の
  • bureaucracy-oriented politics
    官僚政治 
  • interdependence of the bureaucracy and the private sector
    官と民のもたれ合い
  • cut the bureaucracy by half
    省庁を半分に削減する
  • criticize the bureaucracy for having a deep-seated tendency to resist change
    改革に根強く抵抗する官僚機構を批判する
  • central bureaucracy's reorganization
    中央省庁再編

Congress
(名詞) 連邦議会
アメリカの議会、コングレス、議会


be tied up
(1) 縛り付けられる、つながれる、動けない、くぎ付けにされる

(2) (忙しくて)手が離せない、手が塞{ふさ}がっている、手一杯である、忙しくて(〜する)暇がない、動きがとれない、不通になる、途絶する

・ He's tied up now. : 彼は今手が離せない。 
・ I'm a little tied up right now. : 今ちょっと手が離せないんだ。

(3) (金が)〜に投資されており流用できない、固定されている、(資産が)凍結している

in court
法廷で、裁判所に出廷して、提訴して、審理前に、審理の対象にならない

・ See you in court. : 法廷で会おう。


 TOPに戻る
第七段落

My
administration will work with Congress to deliver on the unfulfilled promises of the 1994 Northwest Forest Plan. The plan was crafted to protect wildlife habitat and recreational areas, while employing more than 100,000 people through sustainable timber harvesting in a small portion of the forests. My proposals will reduce the threat of wildfires that have destroyed people's homes and livelihoods. They will restore the health of America's forests, provide greater safety to our citizens and protect our environment for generations to come.

Thank you for listening.

END



administration
(名-1) 管理、管理経営、運営、支配、執行、処理、政権、行政、《米》政府
(名-2) ネットワーク管理組織 ◆ドメイン名の一部に使われるコード
(名-3) 投与


deliver on
〜を果たす
  • deliver on its pledge to
    〜する誓約を果たす
  • deliver on one's promise
    約束を果たす
  • deliver one's best
    最高の演技をする
  • deliver one's commentaries
    評論をする
  • deliver one's first newborn
    初めての子供[第一子]を産む[出産する]
  • deliver one's first policy speech
    施政方針演説を行う
  • deliver one's formal response to
    〜に対する正式な回答を行う
  • deliver one's lines
    せりふを言う
  • deliver one's load
    積み荷を運ぶ
  • deliver one's message to
    (人)にメッセージを伝える

unfulfilled
(形容詞) 果たされていない、実現[遂行]されていない、満たされていない、十分に力を発揮していない

・ Buyer shall have immediate right to terminate this Agreement and to cancel any unfulfilled Purchase Orders and return all Products in its possession or in the possession of Buyer's customers without any payment obligations to Maker in the event it becomes apparent that the technology, material or the solution used in Products is or may be dangerous to health or environment and there is a possibility of Product Liability claim. : 《契約書》製品に使用された技術、材料、または方法が、人体や環境に有害であるか、または有害である可能性があり、製造物責任が請求される可能性がある場合、買い手は、メーカーへの支払義務を生じることなく、直ちに本契約を解除し、発注残をキャンセルし、買い手が所有するか、または買い手の顧客が所有するすべての製品を返品することができる。
  • unfulfilled aspirations
    実現されない願望
  • unfulfilled desire
    果たされていない願望
  • unfulfilled hope
    実現されなかった希望
  • unfulfilled love
    遂げられぬ恋
  • unfulfilled need
    満たされていない必要性
  • unfulfilled orders
    未消化注文
  • detail one's unfulfilled obligations individually
    不良債権の状況を個々{ここ}に詳述する
  • be left unfulfilled,
    実現されないまま残される
  • be sexually unfulfilled,
    性的に[性欲が]満たされていない

craft
(名詞) クラフト、技術、航空機、手技
(他動-1) 《良い意味》高度な技術でうまく作る
(他動-2) 《悪い意味》巧妙に作る、ずる賢く作る


  • craft a presentation
    ^プレゼンテーション[プレゼン]の準備をする[整える]
  • craft a statement that
    (that以下)という声明を巧みに練り上げる
  • craft an arrangement
    巧みに協定を結ぶ
  • craft an effective housing policy for the aged
    高齢者向けの住宅政策をつくる
  • craft an excuse for
    〜のための言い訳を作る
  • craft and guile
    悪知恵と策略
  • craft arts of Japan
    日本の工芸品

recreational
(形容詞) レクリエーションの、娯楽の、気晴らしの、休養の
  • recreational activity
    レクリエーション活動
  • recreational area
    レクリエーション地域
  • recreational book
    娯楽本
  • recreational drug
    気晴らしのための麻薬
  • recreational facility
    レクリエーション施設、娯楽施設

sustainable
(形-1) 継続維持できる、もちこたえられる、支持できる、持続できる、耐えうる
・ They worked to promote environmentally sustainable economic growth.

(形-2) 環境を壊さず利用可能な、地球にやさしい
  • sustainable action
    持続可能な行動
  • sustainable agriculture
    持続的農業
  • sustainable basis
    継続維持可能な基準
  • sustainable capacity
    継続維持できる能力
  • sustainable development
    持続可能な発展[開発]、持続的な^発展[開発]、環境維持開発
  • sustainable development strategy
    持続可能な開発戦略
  • sustainable economic development
    持続的経済発展
  • sustainable economic expansion
    経済の継続的拡張
  • sustainable economic growth
    持続可能な経済成長
  • sustainable economic recovery
    実質的な経済復興
  • sustainable economic reforms
    持続可能な経済改革

harvesting timber
森林伐採


livelihood
(名詞) 生計(手段)、暮らし、生活
  • livelihood allowance
    生活手当て
  • livelihood assistance
    生活扶助
  • livelihood domain
    生活領域
  • livelihood of individual human beings
    人間一人ひとりの生活
  • livelihood protection
    生活保護
  • Livelihood Protection Law
    生活保護法

for generations to come
末代まで

 TOPに戻る